2005 Washington Revised Code RCW 28A.180.030: Definitions.

    As used throughout this chapter, unless the context clearly indicates otherwise:

    (1) "Transitional bilingual instruction" means:

    (a) A system of instruction which uses two languages, one of which is English, as a means of instruction to build upon and expand language skills to enable the pupil to achieve competency in English. Concepts and information are introduced in the primary language and reinforced in the second language: PROVIDED, That the program shall include testing in the subject matter in English; or

    (b) In those cases in which the use of two languages is not practicable as established by the superintendent of public instruction and unless otherwise prohibited by law, an alternative system of instruction which may include English as a second language and is designed to enable the pupil to achieve competency in English.

    (2) "Primary language" means the language most often used by the student for communication in his/her home.

    (3) "Eligible pupil" means any enrollee of the school district whose primary language is other than English and whose English language skills are sufficiently deficient or absent to impair learning.

    [2001 1st sp.s. c 6 § 3; 1990 c 33 § 164; 1984 c 124 § 2; 1979 c 95 § 2. Formerly RCW 28A.58.802.]

Notes:
         Severability -- 1979 c 95: See note following RCW 28A.180.010.

Disclaimer: These codes may not be the most recent version. Washington may have more current or accurate information. We make no warranties or guarantees about the accuracy, completeness, or adequacy of the information contained on this site or the information linked to on the state site. Please check official sources.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.