2022 Guam Statutes
Title 1 - General Provisions
Chapter 8 - Government Facilities


Download as PDF
1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES CHAPTER 8 GOVERNMENT FACILITIES SOURCE: P.L. 16-064:1 (Feb. 8, 1982) added a new Chapter VIII to Title 1 of the Government Code, and authorized the Compiler of Laws to compile all statutes pertaining to the naming of government of Guam buildings, parks or property, for inclusion in this new chapter. Chapter VIII was later codified as Chapter 8 of Title 1 of the GCA. Article 1. Place Names. Article 2. Arts in Public Buildings and Facilities. ARTICLE 1 PLACE NAMES § 800. § 801. § 802. § 803. § 804. § 805. § 806. § 807. § 808. § 809. § 810. § 811. § 812. § 813. § 814. § 815. § 816. § 817. § 818. § 819. § 820. § 821. § 822. § 823. § 824. Naming of Government Property. Nieves M. Flores Memorial Library. Jose U. Atoigue Memorial Park. Pedro C. Santos Memorial Park. E.T. Calvo Memorial Park. Francisco Q. Sanchez School. John F. Kennedy High School. Joaquin Torres School. Baltazar P. Carbullido Elementary School. Merizo Martyrs’ Memorial School. Pedro C. Lujan Elementary School. Maria A. Ulloa Elementary School. Harry S. Truman Elementary School. Carlos L. Taitano Elementary School. Lyndon B. Johnson Elementary School. Agueda Iglesias Johnston Junior High School. Simon Sanchez Junior High School. Manuel U. Lujan Elementary School. Francisco Baza Leon Guerrero Elementary School. Luis Palomo Untalan Junior High School. Juan Q. San Miguel Elementary School. Sen. William D.L. Flores Community Center. Jose Mendiola Guzman Baseball Field. Archbishop Felixberto Camacho Flores Street. Renamed Roads in Dededo. 1 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES § 825. § 826. § 827. § 828. § 829. § 830. § 831. § 832. § 832.1. § 833. § 833.1. § 833.2. § 834. § 834.1. § 835. § 836. § 837. § 838. § 839. § 840. § 841. § 842. § 843. § 844. § 845. § 846. § 847. § 848. Miguel (Mike) Santos Tajalle Softball Field and the Commissioner Vicente (Ben) Aflague Limtiaco Memorial Park. Francisco F. Perez (Gonga) Picnic Facility, Pago Bay. Governor Joseph Flores Beach Park, Tumon. Antonio B. WonPat Guam International Air Terminal. Lugat Santa Marian Kamalen. Manuel Guerrero Building. Renaming of the Rape Crisis Center. Ricardo J. Bordallo Governor’s Complex. War on Terror Fallen Heroes Monument. Renaming Micronesia Area Research Center. George L. Charfauros Baseball Field. Jesus R. Quinene Retirement Fund Building. Coach Harold ‘Hal’ Shiroma Football Field, Dededo. Designating Route 10 as “The Vietnam Veterans Highway.” Jose D. Leon Guerrero Commercial Port Maria Rivera Aguigui Library. Francisco M. Isezaki Building. Brigadier General Tomas R. Santos Readiness Center. Senator Angel Santos Park. Enrique R. ‘Rick’ Ninete Tennis Center. Justice Josephine Gofigan Taitague Memorial Playground. Designation of Route 16 as “Army Drive.” U ma desikna i ‘Route 4, Route 2, yan i Route 2a’ tåt kumu ‘CHALAN CHAMORRO’. Designation of Route 8 as “Purple Heart Memorial Highway.” SPC/4 Richard Junior Degracia Naputi Baseball Field. Jose A. Rivera Marketplace. Jeremy Paul Newby Community and Youth Center. Speaker Antonio R. Unpingco Legislative Session Hall. 2 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES § 849. § 849.1. § 849.2. Sgt. Frankie E. Smith Police Station. David J. T. Limtiaco Plant Nursery Building. Plazan Memoriat Maga’lahi Hurao or Chief Hurao Memorial Park. § 849.3. Rosa Aguigui Reyes Memorial Library. § 849.4. Gregory “Coach Greg” Andrew Matanane Memorial Baseball Complex. § 849.5. Senator Jose Manalisay Acfalle Community Center. § 849.5.1. Plåsan Pantalån Beterånon Mansendålon Malesso’ (Malesso’ Veteran Sons and Daughters Pier Park). § 849.6. Dededo Veterans’ Memorial Park. § 849.7. Chalan Maga’håga. § 849.8 Inetnon Lalåhen Guåhan – Young Men’s League of Guam Centennial Beach Park. § 849.9. Mikkel Tan I. Vy Football Field. § 849.10. Speaker Vicente (Ben) C. Pangelinan Guam Farmers Market. § 849.11. Lugåt I Manaina-ta. § 849.12. Norbert “Bert R. Unpingco Visitors Center. § 849.13. Lieutenant Concepcion ‘Connie’ Dueñas Police Station. § 849.14. Designation of Route 7 as “Korean War Veterans Drive.” § 849.15 Designation of Route 3 as BG “Ben Blaz Memorial Highway.” § 849.16 Designation of a Portion of Route 4 as “Seven Heroes of Malesso’ Highway.” CROSS REFERENCES: Title 5 GCA § 87124(c) (stating that the Department of Chamorro Affairs Kottura Board of Advisors also serves as the Guam Place Name Commission); 17 GCA § 1105.1 (authority of the Guam Education Policy Board to designate names for public schools); 21 GCA § 60406 (authority of the Guam Land Use Commission to create a street naming plan). § 800. Naming of Government Property. The Compiler of Laws shall compile within this Chapter all statutes that name any government of Guam building, park or property. 3 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES SOURCE: Added by P.L. 16-064:1 (Feb 8, 1982). § 801. Nieves M. Flores Memorial Library. The Library shall have the name Nieves M. Flores Memorial Library. SOURCE: GC § 42001. NOTE: This section refers to the Hagåtña branch of the Guam Public Library System. CROSS REFERENCE: 5 GCA § 80102. § 802. Jose U. Atoigue Memorial Park. The Legislature finds that many of the younger generation are unfamiliar with the athletic feats and accomplishments of their fathers and grandfathers, particularly those baseball players who performed so admirably in those halcyon days prior to the Second World War. Accordingly, the Legislature deems it appropriate to forever memorialize these athletic heroes by naming baseball fields and other public recreational areas after them in commemoration of their contributions to island sport. Jose U. Atoigue was famous throughout the island as probably the best third baseman who ever played on Guam at least before the Second World War. Being a resident of Chalan Pago, the Legislature therefore concludes that naming the ball field there for him would be an appropriate and proper recognition of his contributions to baseball and to the community. Accordingly, the public baseball field in the municipality of Chalan Pago-Ordot is hereby renamed the Jose U. Atoigue Memorial Park. SOURCE: GC § 26020 as added by P.L. 14-060:1 (Aug 29, 1977). § 803. Pedro C. Santos Memorial Park. The public park in Municipality of Piti bounded on the south by Hoover Park and delineated in Public Works Drawing No. E4629-582, is hereby named the Pedro C. Santos Memorial Park in honor of and as a lasting memorial to the late Pedro C. Santos, a member of the Guam Legislature who unselfishly devoted much of his public service to the betterment of the Municipality of Piti. SOURCE: GC § 26203 as added by P.L. 9-140:1 (Feb 15, 1968). 4 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES § 804. E.T. Calvo Memorial Park. That land belonging to the government of Guam and leased to the Corporation for use as a light industrial and commercial park is hereby designated the E.T. Calvo Memorial Park, after the late businessman and civic leader who contributed so materially to the economic development of Guam. The Governor, at such ceremony as he deems appropriate, is authorized to so officially name such park. SOURCE: GC § 53552.1 as added by P.L. 10-185:1 (Aug 15, 1970). 2022 NOTE: Reference to “Territory” replaced with “Guam” pursuant to 1 GCA § 420. NOTE: As used in this Section, corporation means the Guam Economic Development Authority. § 805. Francisco Q. Sanchez School. The existing grammar school located in the Municipality of Umatac is hereby named and designated the Francisco Q. Sanchez School and the Department of Education shall, at such ceremony as the Director deems appropriate, officially so designate said school, and provide also such lettering or signs upon the entrance thereof indicating the name of said school as may be consistent with similar identification of other schools within Guam. SOURCE: GC § 11005. 2022 NOTE: Reference to “Territory” replaced with “Guam” pursuant to 1 GCA § 420. NOTE: P.L. 28-045:10 (June 6, 2005) changed the name of the Department of Education to the Guam Public School System. The passage of P.L. 30-050:2 (July 14, 2009) reverted the name to the Department of Education. § 806. John F. Kennedy High School. The junior-senior high school located in the Municipality of Dededo, and heretofore known as the Tumon Junior-Senior High School, is hereby designated the John F. Kennedy High School, and, at such ceremony as the Director deems appropriate, said high school shall be so officially named. SOURCE: GC § 11006. § 807. Joaquin Torres School. 5 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES The public school located in the village of Santa Rita and heretofore known as Santa Rita School is hereby renamed Joaquin Torres Elementary School, and at such ceremony as the Director deems appropriate, said school shall be so officially named. SOURCE: GC § 11007. § 808. Baltazar P. Carbullido Elementary School. The public school located in the Municipality of Barrigada and heretofore is known as Barrigada Elementary School is hereby renamed Baltazar P. Carbullido Elementary School, and at such ceremony as the Director deems appropriate, said school shall be so officially named. SOURCE: GC § 11008. § 809. Merizo Martyrs’ Memorial School. The elementary school heretofore known as the Merizo Elementary School is hereby named The Merizo Martyrs’ Memorial School to honor the men and women of Merizo, named as follows: Fausta Chargualaf Acfalle, Prudencio Acfalle Manalisay, Vicente Reyes Acfalle, Felis Tyquiengco Aguigui, Juan Cruz Babauta, Maria Baza Baza, Rosa Taijeron Baza, Vicente Acfalle Champaco, Arthur Lujan Charfauros, Ramon Padilla Cruz, Ramon Garrido Garrido, Jesus Garrido Leon Guerrero, Juan Espinosa Lujan, Jose Meno Meno, Maria Lukban Mesa, Pedro Charguane Quitugua, Juan Champaco Acfalle, Miguel Manalisay Acfalle, Pedro Chargualaf Aguon, Jose Tyquiengco Barcinas, Jose Eguiguan Champaco, Cresencio Meno Chargualaf, Antonio Cruz Cruz, Cristobal Leon Guerrero Cruz, Joaquin Reyes Cruz, Jose Cruz Cruz, Jose Tyquiengco Espinosa, Antonio Champaco Fergurgur, Ignacio Chargualaf Garrido, Tomas Sablan Garrido, Vicente Chargualaf Garrido, Juan Concepcion Guzman, Jose Manibusan Manibusan, Jesus Maguadog Mansapit, Santiago Naputi Mansapit, Vicente Manalisay Mata, Dometrio Quinene Meno, Felipe Meno Meno, Pedro Chargualaf Meno, Jose Charguane Quitugua, Vicente Charguane Quitugua, Vicente Reyes Quinene, Antonio Saran Taijeron, Juan Saran Taijeron, Juan Inocencia Topasna and Francisco Babauta Tyquiengco, who were brutally murdered by the Japanese just prior to the liberation of Guam and, at such 6 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES ceremony as the Director deems appropriate, said school shall be so officially named, at which time a scroll carrying the names of all such martyrs to the enemy shall be affixed at a suitable spot within the school. SOURCE: GC § 11009. § 810. Pedro C. Lujan Elementary School. The elementary school heretofore known as the East Barrigada Elementary School is hereby renamed the Pedro C. Lujan Elementary School, to honor the late legislator and judge from Barrigada who served his community so effectively and for so many years, Judge Lujan having been a firm supporter of public education his entire adult life. In such ceremony as the Director deems appropriate, said school shall be so officially named, at which ceremony a plaque, bearing the name, picture and history of Judge Lujan shall be affixed at a suitable spot within the school. SOURCE: GC § 11011. § 811. Maria A. Ulloa Elementary School. The elementary school heretofore known as the Dededo Elementary School is hereby renamed the Maria A. Ulloa Elementary School to honor the late school teacher from Dededo who served so capably in the public school system of Guam for a period of over half a century. At such ceremony as the Director deems appropriate, said school shall be so officially named, at which time a plaque bearing the name, picture and a brief history of Maria A. Ulloa shall be affixed at a suitable spot within the school. SOURCE: GC § 11012. § 812. Harry S. Truman Elementary School. The elementary school heretofore known as the Agat-Santa Rita Elementary School is hereby renamed the Harry S. Truman Elementary School to honor President Harry S. Truman who was responsible for so much of such great benefit to the people of Guam. At such ceremony as the Director deems appropriate, said school shall be officially named, at which time a plaque bearing the name, picture, and a brief history of the contributions of 7 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES President Truman to America shall be affixed at a suitable spot within the school. SOURCE: GC § 11013. § 813. Carlos L. Taitano Elementary School. The elementary school heretofore known as the Sinajana Elementary School is hereby renamed the Carlos L. Taitano Elementary School to honor the late Carlos Lizama Taitano who served so capably as a member of the Board of Education for many years and who was the Chairman of the Board of Education at the time of his death. At such ceremony as the Director deems appropriate, said school shall be so officially named, at which time a plaque bearing the name, picture and a brief history of Carlos Lizama Taitano shall be affixed at a suitable spot within the school. SOURCE: GC § 11014. § 814. Lyndon B. Johnson Elementary School. The elementary school presently under construction and known as the Tamuning-Tumon Elementary School is hereby renamed the Lyndon B. Johnson Elementary School to honor the late President Lyndon B. Johnson who was responsible for so many programs of such great benefit to Guam and who was such a great American leader. At such ceremony as the Director deems appropriate, said school shall be so officially named, at which time a plaque bearing the name, picture and a brief history of the contributions of President Johnson to American and to the world shall be affixed at suitable spot within the school. SOURCE: GC § 11015 as added by P.L. 12-099:1 (Jan 24, 1974). 2022 NOTE: Reference to “Territoryomitted pursuant to 1 GCA § 420. § 815. Agueda Iglesias Johnston Junior High School. The junior high school located in the Municipality of Ordot and heretofore known as the George Washington Junior High School is hereby renamed the Agueda Iglesias Johnston Junior High School and at such ceremony as the Directory deems appropriate, said school shall be so officially named. SOURCE: GC § 11016 as added by P.L. 12-076:1 (Jan 15, 2014). 8 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES § 816. Simon Sanchez Junior High School. The junior high school located in the Municipality of Yigo and heretofore known as the Yigo Junior High School is hereby renamed the Simon Sanchez Junior High School and at such ceremony as the Director deems appropriate, said school shall be so officially named. SOURCE: GC § 11017 as added by P.L. 12-074:1 (Jan 15, 1974). § 817. Manuel U. Lujan Elementary School. The elementary school located in the Municipality of Yona and heretofore known as the Yona Elementary School is hereby renamed the Manuel U. Lujan Elementary School and at such ceremony as the Director deems appropriate said school shall be officially named. SOURCE: GC § 11017.1 added by P.L. 13-004:1 (Mar 27, 1975). § 818. Francisco Baza Leon Guerrero Elementary School. The elementary school, currently under construction, which is located in the Municipality of Yigo is hereby renamed the Francisco Baza Leon Guerrero School to honor the late Francisco Baza Leon Guerrero from Chalan Pago, who was known and venerated by all Guamanians as former speaker of the Legislature and as the Father of the Organic Act. At such ceremony as the Director deems appropriate, said school shall be so officially named, at which time a plaque bearing the name, picture and a brief history of the contributions of Francisco Baza Leon Guerrero to Guam shall be affixed at a suitable spot within the school. SOURCE: GC § 11018 added by P.L. 12-147. § 819. Luis Palomo Untalan Junior High School. The junior high school heretofore known as Barrigada Junior High School is renamed the Luis Palomo Untalan Junior High School to honor Luis Palomo Untalan for this thirty-three (33) years service to education. At such ceremony as the Director deems appropriate, said school be so officially named, at which time a plaque bearing the name, picture and a brief history of Luis Palomo Untalan shall be affixed at a suitable spot within the school. 9 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES SOURCE: GC § 11019 as added by P.L. 13-078:1(Oct 22, 1975). § 820. Juan Q. San Miguel Elementary School. The elementary school heretofore known as the Toto Elementary School is hereby renamed the Juan Q. San Miguel Elementary School to honor the late Senator from Mongmong, who served his community so effectively and for so many years, the Honorable Juan San Miguel having been a firm supporter of public education during his adult life. At such ceremony as the Director deems appropriate, said school shall be so officially named, at which ceremony a plaque, bearing the name, picture and history of the late Senator San Miguel shall be affixed at a suitable spot within the school. SOURCE: GC § 11018 as added by P.L. 12-075:1 (Jan 15, 1974). § 821. Sen. William D.L. Flores Community Center. (a) The Community Center situated in Mangilao, Guam shall hereafter be known as the Senator William D.L. Flores (Bilmar) Community Center. (b) Any provision on the statutes of Guam referencing Mangilao Community Center are amended to read: Senator William D.L. Flores (Bilmar) Community Center. (c) The Governor of Guam shall cause to be erected appropriate nameplates or signs designating the name of the Mangilao Community Center as the Senator William D.L. Flores (Bilmar) Community Center. Further, at such ceremony as the Governor deems appropriate, said Senator William D.L. Flores (Bilmar) Community Center shall be officially named and a plaque bearing the name, picture and brief history of the contributions of the late Honorable Senator William D.L. Flores (Bilmar) shall be affixed at a suitable spot within the building. SOURCE: Added as uncodified law by P.L. 18-027:1-3 (Jan 7, 1986). Codified to this section by the Compiler. § 822. Jose (Icha) Mendiola Guzman Baseball Field. The Santa Rita Baseball Field is hereby named the Jose (Icha) Mendiola Guzman Baseball Field in honor of Jose (Icha) Mendiola Guzman who died on August 28, 1970. There shall be at the entrance at an appropriate place on the field a plaque so 10 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES honoring Jose (Icha) Mendiola Guzman and the field shall be so named by the Governor of Guam and the Commissioner of Santa Rita in such commemorative ceremony as they deem appropriate following the approval hereof. SOURCE: GC § 13404.2 as added by P.L. 13-167:1 (July 22, 1976). § 823. Archbishop Felixberto Camacho Flores Street. (a) O'Hara Street situated in Agana, Guam, shall hereinafter be known as the Archbishop Felixberto Camacho Flores Street. (b) Any provisions in the statutes referencing O'Hara Street are amended to read: Archbishop Felixberto Camacho Flores Street. (c) The Governor of Guam with the Agana Commissioner and the Municipal Planning Council, shall cause to be erected appropriate nameplates or signs designating O’Hara Street as the Archbishop Felixberto Camacho Flores Street. Further, at such ceremony as the Governor, along with the Agana Commissioner and the Municipal Planning Council deem appropriate, said Archbishop Felixberto Camacho Flores Street shall be officially named and a plaque bearing the name, picture and brief history of the contributions of the late Archbishop Felixberto Camacho Flores shall be affixed at a suitable spot with or near the street name. SOURCE: Added as uncodified law by P.L. 18-044:36 (Nov 14, 1986). Codified by the Compiler to this section. § 824. Renamed Roads in Dededo. (a) The road in Macheche Village Subdivision in the municipality of Dededo known as Road A is renamed to be Hibiscus Street. (b) The road in Macheche Village Subdivision in the municipality of Dededo known as Road B is renamed to be Plumeria Street. (c) The road in Macheche Village Subdivision in the municipality of Dededo known as Road C is renamed to be Lemon China Street. 11 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES (d) The road in Macheche Village Subdivision in the municipality of Dededo known as Road D is renamed to be Orchid Way. (e) The road in Macheche Village Subdivision in the municipality of Dededo known as Road E is renamed to be Magof Drive. (f) The portion of the road in Macheche Village Subdivision in the municipality of Dededo known as Road F which is west of Road C is renamed to be West Buttercup Loop. (g) The portion of the road in Macheche Village Subdivision in the municipality of Dededo known as Road F which is east of Road C is renamed to be East Buttercup Loop. (h) The road in Harmon Court Subdivision in the municipality of Dededo known as Road A is renamed to be Kayon Tun Francisco. (i) The road in Harmon Court Subdivision in the municipality of Dededo known as Road B is renamed to be Kayen Cascado. (j) The road in Harmon Court Subdivision in the municipality of Dededo known as Loop C is renamed to be Biradan Tan Rita. (k) The road in GHURA 35 in the municipality of Dededo known as Road A is renamed to be West San Antonio Street. (l) The road in GHURA 35 in the municipality of Dededo known as Road B is renamed to be Kayon R.S. San Agustin. (m) The road in GHURA 35 in the municipality of Dededo known as Road C is renamed to be Kayen J.P. Mali. SOURCE: Added by P.L. 18-045:4 (Dec 10, 1986). § 825. Miguel (Mike) Santos Tajalle Softball Field and the Commissioner Vicente (Ben) Aflague Limtiaco Memorial Park. (a) The softball field and the Tiguac Cemetery located in the municipality of Piti, Guam shall hereafter be known as the Miguel (Mike) Santos Tajalle Softball Field and the Commissioner Vicente (Ben) Aflague Limtiaco Memorial Park. 12 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES (b) Any provisions in the statutes referencing the Piti Softball Field and the Tiguac Cemetery are amended to read: Miguel (Mike) Santos Tajalle Softball Field and the Commissioner Vicente (Ben) Aflague Limtiaco Memorial Park. (c) The Governor of Guam and the Director of Parks and Recreation shall cause to be erected appropriate nameplates or signs designating the Piti Softball Field as the Miguel (Mike) Santos Tajalle Softball Field and Tiguac Cemetery as the Commissioner Vicente (Ben) Aflague Limtiaco Memorial Park. Further, at such ceremony as the Governor and the Director of Parks and Recreation deem appropriate, said Miguel (Mike) Santos Tajalle Softball Field and the Commissioner Vicente (Ben) Aflague Limtiaco Memorial Park, shall be officially named and a plaque bearing the name, picture and brief history of the contributions of Mr. Miguel Santos Tajalle and Commissioner Vicente Aflague Limtiaco shall be affixed within a suitable spot on the above designated areas. SOURCE: Added as uncodified law by P.L. 18-049:1, 2, and 3 (Dec 30, 1986). Codified to this section by the Compiler. § 826. Francisco F. Perez (Gonga) Picnic Facility, Pago Bay. The Recreational Facility being erected at Pago Bay shall be named the Francisco F. Perez (Gonga) Picnic Facility and shall so be named during an appropriate occasion arranged by the Director of Parks and Recreation in cooperation with the Ordo t-Chalan Pago Commissioner and the Municipal Council. A plaque bearing the name of the honoree and other appropriate citations shall be displayed at a conspicuous place in the main pavilion. SOURCE: Added as uncodified law by P.L. 19-004:13 (May 21, 1987). Codified to this section by the Compiler. § 827. Governor Joseph Flores Beach Park, Tumon. (a) Ipao Beach Park located in the municipality of Tamuning, Guam shall hereafter be known as the Governor Joseph Flores Beach Park. (b) Any provisions in the statutes referencing the Ipao Beach Park is amended to read: Governor Joseph Flores Beach Park. 13 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES (c) The Governor of Guam, the Director of Parks and Recreation, the Commissioner, Assistant Commissioner and members of the Tamuning Municipal Planning Council, shall cause to be erected appropriate nameplates or signs designating the Ipao Beach Park as the Governor Joseph Flores Beach Park. Further, at such ceremony as Governor, the Director of Parks and Recreation, the Commissioner and Assistant Commissioner and members of the Tamuning Municipal Planning Council deem appropriate, said Governor Joseph Flores Beach Park, shall be officially named and a plaque bearing the name, picture and brief history of the contributions of the Late Honorable Governor Joseph Flores shall be affixed within a suitable spot on above designated area. SOURCE: Added as uncodified law by P.L. 19-044:1-3 (Dec. 30, 1988). Codified to this section by the Compiler. 2022 NOTE: Reference to “Territory” omitted pursuant to 1 GCA § 420. § 828. Antonio B. Won Pat International Air Terminal. (a) The Guam International Air Terminal shall hereafter be known as the Antonio B. Won Pat Guam International Air Terminal. (b) Any provision in the laws of Guam referring to the Guam International Air Terminal is hereby amended to read the Antonio B. Won Pat Guam International Air Terminal. (c) The Governor of Guam, the Executive Manager and the Board of Directors of the Guam Airport Authority shall cause to be erected appropriate nameplates or signs renaming the Guam International Air Terminal the Antonio B. Won Pat Guam International Air Terminal. At such ceremony as the Governor, the Executive Manager and the Board of Directors of the Guam Airport Authority deem appropriate, the Antonio B. Won Pat Guam International Air Terminal shall be officially named and a plaque bearing the name, picture and brief history of the contributions of the late Honorable Antonio B. Won Pat, Congressman from Guam, shall be affixed at a suitable spot within the terminal building. SOURCE: Added as uncodified law by P.L. 19-052:1-3 (Jan. 16, 1989). Codified to this section by the Compiler. 14 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES § 829. Santa Marian Kamalen. (a) The public park located in the Municipality of Merizo, on Lot No. 55, heretofore known as T. O. T. Park, is hereby renamed Lugat Santa Marian Kamalen. (b) Two Thousand Dollars ($2,000) are appropriated from the General Fund to the Merizo Municipal Planning Council to purchase a plaque to inscribe the name and brief history of the Lugat Santa Marian Kamalen Park to be fixed within a suitable spot in such park. SOURCE: Added as § 823 by P.L. 21-015:7 (Apr. 23, 1991). Recodified to this section by the Compiler in accordance with the authority granted by 1 GCA § 1606. § 830. Manuel Guerrero Building. The Administration Building, located in the City of Agana, shall hereafter be known as the Governor Manuel F. L. Guerrero Building. Any provisions in the laws of Guam referring to the Administration Building are hereby deemed to read the Governor Manuel F. L. Guerrero Building. The Governor of Guam, the Director of Administration, the Mayor of Agana and members of the Agana Municipal Planning Council, shall cause to be erected appropriated nameplates or signs designating the Administration Building as the Governor Manuel F. L. Guerrero Building. Further, at such ceremony as the Governor, the Director of Administration and the Mayor of Agana and members of the Agana Municipal Planning Council deem appropriate, the Governor Manuel F. L. Guerrero Building, shall be officially named and a plaque bearing the name, picture, and a bust and brief history of the contributions of the Late Governor Manuel F. L. Guerrero to the people of Guam shall be affixed within a suitable spot in or on the building. SOURCE: Added by P.L. 20-102:1 (Oct. 16, 1989). § 831. Renaming of the Rape Crisis Center. Notwithstanding any other law to the contrary, the Rape Crisis Center, created by Public Law 21-44, is hereby renamed the Healing Hearts Crisis Center. Any provisions in Guam law referring to the Rape Crisis Center are hereby amended to refer to the Healing Hearts Crisis Center. 15 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES SOURCE: Added as uncodified law by P.L. 22-160:8(b) (Dec. 30, 1994). Codified to this section by the Compiler. § 832. Ricardo J. Bordallo Governor’s Complex. The Adelup Complex, located in Adelup shall hereafter be known as the “Ricardo J. Bordallo Governor’s Complex.” Any provisions in the laws of Guam referring to the Adelup Complex are hereby deemed to read the “Ricardo J. Bordallo Governor’s Complex.” The Governor of Guam, the Mayor of Asan, and members of the Asan Municipal Planning Council, shall cause to be erected appropriate nameplates or signs designating the Adelup Complex as the Ricardo J. Bordallo Governor’s Complex. Further, at such ceremony as the Governor, the Mayor of Asan, and members of the Asan Municipal Planning Council deem appropriate, the Ricardo J. Bordallo Governor’s Complex shall be officially named and a plaque bearing the name, picture, and a bust and brief history of the contributions of the Late Governor Ricardo J. Bordallo to the people of Guam shall be affixed within a suitable spot in or on the building and buildings. SOURCE: Added by P.L. 23-116.1 (July 29, 1996). § 832.1. War on Terror Fallen Heroes Monument. (a) Notwithstanding any other provision of law, the Fallen Heroes of the Pacific Foundation (Guam) is hereby authorized to erect a memorial monument on the Adelup Parade Field of the Ricardo J. Bordallo Governor’s Complex at Adelup, in honor of Guam’s men and women of the U.S. Armed Forces who have courageously and selflessly served our island and our nation, and who have made the ultimate sacrifice in the War on Terror, to include Operation Iraqi Freedom and Operation Enduring Freedom. (b) The Fallen Heroes of the Pacific Foundation in the preparation and construction of the War on Terror Fallen Heroes Monument shall comply with the following provisions: (1) occupy a land space not to exceed more than twenty feet (20') in length and twenty feet (20') in width within the Ricardo J. Bordallo Governor’s Complex at Adelup; 16 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES (2) submit to the Office of the Governor the plan and design of the monument for approval by Executive Order. The monument shall include, at a minimum and as provided for in this Chapter, the names of Guam's fallen heroes and the branch served in the U.S. Armed Forces; and (3) shall not hold the government of Guam liable or responsible for any expenses related to the construction and maintenance of the monument authorized herein. SOURCE: Added by P.L. 33-088:2 (Nov. 9, 2015). 2015 NOTE: Subsection designations added and subitems altered by the Compiler pursuant to 1 GCA § 1606. § 833. Renaming Micronesian Area Research Center. (a) The research institute under Graduate School and Research at the University of Guam, now known as the Micronesian Area Research Center (‘MARC’), shall hereafter be known as the ‘Richard Flores Taitano Micronesian Area Research Center.’ (b) Any provisions in the statutes of Guam referencing ‘Micronesian Area Research Center’ are hereby amended to read Richard Flores Taitano Micronesian Area Research Center. (c) The Governor and Board of Regents of the University of Guam may purchase and erect appropriate nameplates and signs, and take such other necessary steps to designate the research institute under Graduate School and Research as the Richard Flores Taitano Micronesian Area Research Center. (d) The total sum of One Hundred Thousand Dollars ($100,000.00) is hereby appropriated from the General Fund to the Richard Flores Taitano Micronesian Area Research Center for the express purpose of genealogical research, translation of Spanish documents and Chamorro heritage-related publications. The University of Guam Board of Regents shall use said appropriation for the above purposes equally and in the name of Richard Flores Taitano. Two Thousand Dollars ($2,000.00) is allocated from the above said appropriation to fund changes to nameplates, signs, office stationary and the like. 17 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES SOURCE: Added as § 832 by P.L. 24-054:2 (June 25, 1997). Recodified to this section by the Compiler in accordance with the authority granted by 1 GCA § 1606. § 833.1. George L. Charfauros Baseball Field. The Pigua Baseball Field in the municipality of Merizo is hereby renamed the ‘George L. Charfauros Baseball Field.’ SOURCE: Added as § 833 by P.L. 24-194:1 (May 8, 1998). Recodified to this section by the Compiler in accordance with the authority granted by 1 GCA § 1606. § 833.2. Jesus R. Quinene Retirement Fund Building. The Retirement Fund Building, located in the Municipality of Maite, Guam, shall hereafter be known as the ‘Senator Jesus R. Quinene Retirement Fund Building’ Any provisions in the laws of Guam referring to the Retirement Fund Building are hereby deemed to read the ‘Senator Jesus R. Quinene Retirement Fund Building.’ I Maga’lahen Guåhan, the Director of the Retirement Fund, the Mayor of Mongmong-Toto-Maite (‘M-T-M’) and members of the M-T-M Municipal Planning Council, shall cause to be erected appropriate nameplates or signs designating the Retirement Fund Building as the ‘Senator Jesus R. Quinene Retirement Fund Building.’ Further, at such ceremony as I Maga’lahen Guåhan, the Director of the Retirement Fund and the Mayor of M-T-M and members of the M-T-M Municipal Planning Council deem appropriate, the ‘Senator Jesus R. Quinene Retirement Fund Building,’ shall be officially named and a plaque bearing the name, picture and brief history of the contributions of the late Senator Jesus R. Quinene to the people of Guam shall be affixed within a suitable spot in or on the building. SOURCE: Added as § 833 by P.L. 25-108:2 (March 24, 2000). Recodified to this section by the Compiler in accordance with the authority granted by 1 GCA § 1606. § 834. Coach Harold ‘Hal’ Shiroma Football Field, Dededo. (a) Renaming Wettengel Football Field. Wettengel Football Field, located in the municipality of Dededo, Guam, shall 18 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES hereafter be known as the “Coach Harold ‘Hal’ S. Shiroma Football Field.” (b) Name Change, Statutory References. Any provisions in the statutes referencing the Wettengel Football Field is amended to read: Coach Harold ‘Hal’ S. Shiroma Football Field. (c) Signs and Formal Designation of Coach Harold ‘Hal’ S. Shiroma Football Field. I Maga’lahen Guåhan [The Governor] , the Director of the Department of Parks and Recreation, the Mayor, the Vice-Mayor and the members of the Dededo Municipal Planning Council shall cause to be erected appropriate nameplates or signs designating the Wettengel Football Field as the Coach Harold ‘Hal’ S. Shiroma Football Field. Further, at such ceremony as I Maga’lahen Guåhan [the Governor] , the Director of the Department of Parks and Recreation, the Mayor, the Vice-Mayor and the members of the Dededo Municipal Planning Council deem appropriate, said Coach Harold ‘Hal’ S. Shiroma Football Field shall be officially named, and a plaque bearing the name, picture and brief history of the contributions of the Late Coach Harold ‘Hal’ S. Shiroma shall be affixed within a suitable spot on or above the designated area. SOURCE: Added § 834 by P.L. 26-141:1 (Sept. 17, 2002). Recodified to this section by the Compiler in accordance with the authority granted by 1 GCA § 1606. § 834.1. Designating Route 10 as “The Vietnam Veterans Highway.” Route 10 shall be designated as “The Vietnam Veterans Highway.” The Department of Public Works shall post signs visible along Route 10 that displays the name of the highway and dedicates the highway to the men and women from Guam who served the United States in the Vietnam War. The Department of Public Works shall further cause to be affixed prominently and in overhead display, such signs at the intersections of Route 8 and Route 10, Route 15 and Route 10, and Route 4 and Route 10; provided, such signs shall be large and distinctive; shall incorporate the logos of the Vietnam Veterans of America, Guam Chapter; the flag of the United States of America and the flag of 19 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES Guam; and shall clearly designate Route 10 as “The Vietnam Veterans Highway.” At the dedication ceremony for the designation of Route 10 as “The Vietnam Veterans Highway,” all Vietnam era veterans from Guam shall receive a welcome home, inclusive of a parade on a portion of The Vietnam Veterans Highway, to which Vietnam era veterans from the region neighboring Guam shall also be invited. SOURCE: Added as uncodified law by P.L. 26-103:2 (June 11, 2002). Codified to this section by the Compiler. § 835. Jose D. Leon Guerrero Commercial Port. The Port Authority of Guam, located at Apra Harbor, shall hereafter be known as the ‘Jose D. Leon Guerrero Commercial Port.’ Any provisions in the laws of Guam referring to the Port Authority of Guam are hereby deemed to read the ‘Jose D. Leon Guerrero Commercial Port.’ I Maga’lahen Guåhan, and the General Manager of the Port Authority of Guam, shall cause to be erected appropriate nameplates or signs designating the Port Authority of Guam as the ‘Jose D. Leon Guerrero Commercial Port.’ Furthermore, at such ceremony as I Maga’lahen Guåhan [Governor] and the General Manager of the Port Authority of Guam deem appropriate, the ‘Jose D. Leon Guerrero Commercial Port’ shall be officially named and a plaque bearing the name, picture and brief history of the contributions made by the late Jose D. Leon Guerrero shall be affixed within a suitable spot at, in or around the Port Authority’s building. SOURCE: Added as § 834 by P.L. 26-106:2 (June 15, 2002). Recodified to this section by the Compiler in accordance with the authority granted by 1 GCA § 1606. § 836. Maria Rivera Aguigui Library. The Agat Public Library located on Fr. Follard St. adjacent to the Marcial A. Sablan Elementary School shall be renamed the Maria Rivera Aguigui Memorial Library. SOURCE: Added as uncodified law by P.L. 26-136:2 (Sept. 17, 2002). Codified to this section by the Compiler. 20 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES § 837. Francisco M. Isezaki Building. Notwithstanding any other law, the Department of Agriculture building, located in Mangilao, Guam, shall be known as the ‘Francisco M. Isezaki Building.’ A plaque bearing the name of the honoree and other appropriate citations shall be placed at a conspicuous place on the main building. SOURCE: Added as § 834 by P.L. 26-138:2 (Sept. 17, 2002). Recodified to this section by the Compiler in accordance with the authority granted by 1 GCA § 1606. § 838. Brigadier General Tomas R. Santos Readiness Center. (a) Renaming the Guam Army National Guard Readiness Center. The Guam Army National Guard Readiness Center, located in the municipality of Barrigada, Guam, shall hereafter be known as the ‘Brigadier General Tomas R. Santos Readiness Center.’ (b) Signs and Formal Designation of ‘Brigadier General Tomas R. Santos Readiness Center.’ I Maga’lahen Guåhan [The Governor] and the Director of the Department of Military Affairs shall cause to be erected appropriate nameplates or signs designating the Guam Army National Guard Readiness Center as the ‘Brigadier General Tomas R. Santos Readiness Center.’ Further, at such ceremony as I Maga’lahen Guåhan [the Governor and the Director of Military Affairs deem appropriate, the ‘Brigadier General Tomas R. Santos Readiness Center’ shall be officially named, and a plaque bearing the name, picture and brief history of the contributions of the Late Brigadier General Tomas R. Santos shall be affixed within a suitable spot within the facility. SOURCE: Added as § 835 by P.L. 26-161:2 (Dec 31, 2002). Recodified to this section by the Compiler in accordance with the authority granted by 1 GCA § 1606. § 839. Senator Angel Santos Park. (a) Name Change. The name of Latte Stone Park in the village of Hagåtña is hereby changed to The Senator Angel Leon Guerrero Santos Latte Stone Memorial Park. All references 21 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES within government of Guam documentation and signage shall reflect this change. (b) Memorial to be Developed. The Department of Parks and Recreation (DPR) shall design and develop an appropriate memorial to the late Senator Angel Leon Guerrero Santos to be placed within the park that carries his name. Such memorial shall be representative of his Chamorro heritage as well as his simple lifestyle. DPR shall submit to the Speaker of I Liheslaturan Guåhan and to I Maga’lahen Guåhan the proposed plans for the memorial and the estimated cost, in the form of legislation to be introduced for action. The plan shall include the ability to accept donations from those wishing to contribute to the design and construction of the memorial. (c) Permanent Ban on Vendors. Vendors shall not be issued a permit or authorized by the Department of Parks and Recreation to operate from “The Senator Angel Leon Guerrero Santos Latte Stone Memorial Park.” SOURCE: Added by P.L. 27-044:2 (Nov 14, 2003). § 840. Enrique R. ‘Rick’ Ninete Tennis Center. (a) Name Change. The name of the Hagåtña Tennis Center in the village of Hagåtña is hereby changed to “The Enrique R. ‘Rick” Ninete Tennis Center.” All references within government of Guam documentation and signage shall reflect this change. (b) Signage to be Developed. The Department of Parks and Recreation (DPR) shall design and develop appropriate signage to identify the former Hagåtña Tennis Center as “The Enrique R. ‘Rick’ Ninete Tennis Center.” SOURCE: Added as § 841 by P.L. 27-128:2 (Dec 3, 2004). Recodified to this section by the Compiler in accordance with the authority granted by 1 GCA § 1606. § 841. Justice Josephine Gofigan Taitague Memorial Playground. (a) Naming of the Playground Park. The existing playground park behind the Umatac Mayor’s Office in the beautiful village of Umatac is hereby named, the ‘JUSTICE JOSEPHINE GOFIGAN TAITAGUE MEMORIAL PLAYGROUND PARK.’ 22 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES (b) Signage and Other Changes. Within sixty (60) days, the Department of Public Works is hereby directed to make all appropriate signage and other changes to reflect the new name of the park identified in this Section. SOURCE: Added by P.L. 27-134:2 (Dec 30, 2004). § 842. Designation of Route 16 as “Army Drive.” Route 16 is hereby designated as ‘Army Drive’, from its junction with Route 8 to its junction with Route 1, Marine Corps Drive. The Department of Public Works shall post signs along Route 16 at reasonable intervals that visibly designate Route 16 as ‘Army Drive’. The Department of Public Works shall further cause to be fixed, in prominent overhead display, signs that designate Route 16 as ‘Army Drive’, at the intersection of Route 16 and Route 8 and the intersection of Route 16 and Route 1, Marine Corps Drive. The Department shall further cause to be displayed along the roadside, at or near such designated intersections, signage that dedicates ‘Army Drive’ to our Army veterans, to those soldiers of the United States Army who aided in the liberation of Guam, and to the men and women who serve in the United States Army generally. A dedication ceremony for the designation of Route 16 as ‘Army Drive’ shall be conducted no later than sixty (60) days after the effective date of this Act. SOURCE: Added as § 834.1 by P.L. 28-021:2 (March 21, 2005). Recodified to this section by the Compiler in accordance with the authority granted by 1 GCA § 1606. § 843. U ma desikna i ‘Route 4, Route 2, yan i Route 2a’ tåt kumu ‘CHALAN CHAMORRO’. I ‘Route 4, Route 2, yan i Route 2a’ u ma desikna på’go kumu enfin ‘CHALAN CHAMORRO’, desde i umachetton-ña yan i ‘Route 1’ yan asta i enteru i inanakko’-ña fuera di u ma asiknå-ña mås. U ma otden i Dipåttamenton I Che’cho’ Pupbleko na u fanma kahåti tapbleru gi kanton i chalan gi risunåble na destånsia ya u annok na ma asikna i chalan, tåt kumu i ‘CHALAN CHAMORRO’. Yå enfin, na i Dipåttamenton i Che’cho’ Pupbleko u fanma eppok, na u fanmama’tinas siha fitme yan propiu na tapbleru siha ni’ gof annok yan takhelo’ ya u inasikna i ‘Route 4, Route 2, yan i Route 2a’ na guiya i mismo na chålan ma 23 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES fa’na’an ‘CHALAN CHAMORRO’ gi chalan annai umakrusa i ‘Route 4’ yan ‘Route 1,’ ‘Route 4’ yan ‘Route 10,’ ‘Route 2a yan Route 1’, yan gi månu mås na u dinitetmina ni’ Dipåttamenton i Che’cho’ Pupbleko. I Dipåttamento u finatta mås tapbleru siha gi kanton katsåda pat osino gi fi’on i chalan siha ni’ manengkrusa yan maseha månu na ma asikna mås tapbleru na u annok este: ‘CHALAN CHAMORRO’, PARA I MANÅOTAO GUÅHAN NI’ MANMA SÅ’PET GI DURÅNTEN I GERA II YAN PARA TODU I MANCHAMORRO.” Para u guaha fotmåt na sirimonia ni’ para u ma desikna este i ‘Route 4, Route 2, yan i Route 2a’ tåt kumu ‘CHALAN CHAMORRO’ ya u ma kondukta este na sirimonia gi entre i duråntensisenta (60) dihas yan mungnga menos di, despues di u inåkto ifektibu nu este na fecha. SOURCE: Added as § 834.2 by P.L. 28-053:2 (June 30, 2005). Recodified to this section by the Compiler in accordance with the authority granted by 1 GCA § 1606. § 844. Designation of Route 8 as “Purple Heart Memorial Highway.” (a) Route 8 highway is hereby designated, in memory of all recipients of the Military Order of the Purple Heart in Guam, as the “Purple Heart Memorial Highway” from its junction with Route 1 (Marine Corps Drive) to its junction with Route 10 and Route 16, Barrigada. (b) The Department of Public Works shall post, along the Purple Heart Memorial Highway, Route 8, at appropriate intervals, signs that visibly identify the highway’s official name. The Department of Public Works shall place said signs in prominent overhead locations at the intersection of Route 1 (Marine Corps Drive) and Route 8, Hagåtña; and the intersection of Route 8, Route 10 (Vietnam Veterans Highway) and Route 16 (Army Drive), Barrigada. The Department shall display signage or a monument along the roadside dedicating the “Purple Heart Memorial Highway” to the men and women of the United States Armed Services who have been wounded or killed in action while in service to their island of Guam and their country, recipients of the Military Order of the Purple Heart.” 24 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES SOURCE: Added as § 834.3 by P.L. 28-129:2 (July 10, 2006). Recodified to this section by the Compiler in accordance with the authority granted by 1 GCA § 1606. § 845. SPC/4 Richard Junior Degracia Naputi Baseball Field. Henceforward, the Talofofo baseball field, located next to Talofofo Elementary School, shall be known as “The SPC/4 Richard Junior Degracia Naputi Baseball Field.” SOURCE: Added as uncodified law by P.L. 28-157:2 (Dec. 20, 2006). Codified to this section by the Compiler. § 846. Jose A. Rivera Marketplace. The name of the area currently referred to as the “Dededo Flea Market” shall be changed to the “Mayor Jose A. Rivera Marketplace.” SOURCE: Added as uncodified law by P.L. 28-172:1 (Jan. 29, 2007). Codified to this section by the Compiler. § 847. Jeremy Paul Newby Community and Youth Center. Hencetoforth, the Talofofo Community and Youth Center located in the heart of the beautiful village of Talofofo shall hereby be known as the “Jeremy Paul Newby Community and Youth Center”, in special memory of a fine and active youth member of the Talofofo community. The Mayor of Talofofo shall cause to be placed a nameplate in a distinguishable location of the building structure where visitors and members of the community can visibly recognize it. Along with the name plate, a brief statement to be prepared by the Mayor of Talofofo shall be attached highlighting Jeremy Newby’s active involvement in community activities and his love for his family, and further emphasizing the need for the island to focus on preventing and minimizing any form of violence throughout the island community. SOURCE: Added as uncodified law by P.L. 29-040:2 (Oct. 25, 2007). Codified to this section by the Compiler. § 848. Speaker Antonio R. Unpingco Legislative Session Hall. The room designated by I Liheslaturan Guåhan (the Guam Legislature) as the location where legislative session is convened shall hereafter be known as the “Speaker Antonio R. Unpingco 25 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES Legislative Session Hall.” From funds allocated to the general operating budget of I Liheslaturan Guåhan, a plaque shall be permanently affixed to and maintained at the Session Hall’s main entrance. SOURCE: Added as § 847 by P.L. 29-048:1 (Jan. 2, 2008). Recodified to this section by the Compiler in accordance with the authority granted by 1 GCA § 1606. § 849. Sgt. Frankie E. Smith Police Station. The Tumon/Tamuning Police Station located on #1041 Pale San Vitores Road, Tumon, Guam is named the “Sgt. Frankie E. Smith Police Station” in honor of Sgt. Frankie E. Smith who gave his life in the performance of his duty in Tumon on December 30, 2007. SOURCE: Added by P.L. 29-053:2 (Mar. 18, 2008). § 849.1. David J. T. Limtiaco Plant Nursery Building. The new plant nursery building at the Guam Department of Agriculture is named the "David J. T. Limtiaco Plant Nursery Building” in honor of David Joseph Torres Limtiaco, who served as the Chief of Forestry at the Forestry and Soil Resources Division of the Guam Department of Agriculture. SOURCE: Added by P.L. 29-084:2 (June 5, 2008), amended by P.L. 30040:3 (July 1, 2009). § 849.2. Plazan Memoriat Maga’lahi Hurao or Chief Hurao Memorial Park. (a) Name Designation. “Plazan Memoriat Maga’lahi Hurao” or “Chief Hurao Memorial Park”. That area known as Lot No. 2065, Anigua, containing an area of 2,137.11 + square meters, as shown on the map recorded in the Department of Land Management under Instrument Number 89939, and surrounding government properties, shall hereafter be known as the “Plazan Memoriat Maga’lahi Hurao” or “Chief Hurao Memorial Park”. Any provisions of law referring to the former site of the Department of Land Management are hereby deemed to read: “Plazan Memoriat Maga’lahi Hurao” or “Chief Hurao Memorial Park”. (b) Appropriate nameplates or signs. The Chamoru Cultural 26 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES Development and Research Institute, together with I Maga’lahen Guåhan, the Director of the Department of Parks and Recreation, the Director of the Department of Public Works and the Mayor of Hagåtña, shall cause to be erected appropriate nameplates or signs designating the site as the “Plazan Memoriat Maga’lahi Hurao” or “Chief Hurao Memorial Park”. Further, at such ceremony as the Chamoru Cultural Development and Research Institute, I Maga’lahen Guåhan, the Director of Public Works, the Director of the Department of Parks and Recreation and the Mayor of Hagåtña deem appropriate, “Plasan Memoriat Maga’lahi Hurao” or “Chief Hurao Memorial Park” shall be officially named and a statue and a plaque bearing the name, picture, and a brief history of the contributions of Chief Hurao to the people of Guam shall be affixed within a suitable spot in and around the park area. SOURCE: Added by P.L. 29-093:4 (July 22, 2008). § 849.3. Rosa Aguigui Reyes Memorial Library. (a) Rosa Aguigui Reyes was the first woman elected to the Guam Congress, in 1946. She was a pioneer in politics, and in education. Her long career as an educator started in 1933, when she became a classroom teacher at Merizo Martyrs Elementary School in Merizo, a position she kept for thirty-one (31) years. She was also a principal at F.Q. Sanchez School in Umatac for eleven (11) years. Mrs. Reyes was also a research assistant for noted anthropologist, Laura Thompson, for studies of Guam history and culture. She was part of the first commencement class of the College of Guam in 1954, earning an Associates Degree in Education, and was inducted into the “Educators Hall of Fame” in 1983. As an educational leader on Guam, Mrs. Reyes is a role model for young people today. By looking at her life and accomplishments, students of today can be inspired to high achievements. It is appropriate that a fitting honor be bestowed upon her memory. (b) The Merizo Library is hereby named the “Rosa Aguigui Reyes Memorial Library.” I Maga’lahi shall arrange an appropriate ceremony and signage to designate the library by this name. 27 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES SOURCE: Added as § 849.4 by P.L. 29-134:1 (Jan. 8, 2009). Recodified to this section by the Compiler in accordance with the authority granted by 1 GCA § 1606. § 849.4. Gregory “Coach Greg” Andrew Matanane Memorial Baseball Complex. (a) The Department of Parks and Recreation Baseball Fields situated within the Dededo Sports Complex between the soccer field and the Dededo gymnasium is hereby named the Gregory “Coach Greg” Andrew Matanane Memorial Baseball Complex, to honor Greg Matanane who unexpectedly died on January 3, 2009. (b) Any provisions in the statutes referencing the Department of Parks and Recreation Baseball Fields situated within the Dededo Sports Complex between the soccer field and the Dededo gymnasium are amended to read: Gregory “Coach Greg” Andrew Matanane Memorial Baseball Complex. (c) I Maga’lahen Guåhan and the Director of Parks and Recreation shall cause to be erected appropriate nameplates or signs designating the Baseball Complex situated within the Dededo Sports Complex as the Gregory “Coach Greg” Andrew Matanane Memorial Baseball Complex. Further, at such ceremony as I Maga’lahi and the Director of Parks and Recreation deem appropriate, said Gregory “Coach Greg” Andrew Matanane Memorial Baseball Complex shall be officially named and a plaque bearing the name, picture and brief history of the contributions of Gregory “Coach Greg” Andrew Matanane shall be affixed within a suitable spot on the above designated areas. (d) Furthermore, the individual baseball fields within the Gregory “Coach Greg” Andrew Matanane Memorial Baseball Complex are hereby named in honor of Guam’s Baseball League pioneers: (1) Baseball Field 1 shall be named as the “Commissioner Gregorio ‘Greg’ A. Calvo Little League Field.” (2) Baseball Field 2 shall be named as the “Commissioner Gregorio Borja Rookie League Field.” (3) Baseball Field 3 shall be named as the “Major 28 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES Vicente ‘Ben’ Munoz Big League Field.” (4) Baseball Field 4 shall be named as the “Francisco ‘Frank’ Aguon, Sr., Senior League Field.” (5) Plaques bearing the name, picture and brief history of the contributions of these individuals shall be affixed within a suitable spot on each of the named fields. SOURCE: Added by P.L. 30-095:1 (Mar. 10, 2010). § 849.5. Senator Jose Manalisay Acfalle Community Center. The Merizo Community Center, situated on Lot 505-9R3, in the municipality of Merizo, shall hereafter be known as the “Senator Jose Manalisay Acfalle Community Center.” Any provisions in the laws of Guam referring to the Merizo Community Center are hereby deemed to read the “Senator Jose Manalisay Acfalle Community Center.” The Mayor of Merizo and members of the Merizo Municipal Planning Council, shall cause to be erected appropriate nameplates bearing the name of the honoree and other appropriate citations shall be placed at a conspicuous place on the main building. SOURCE: Added by P.L. 30-123:2 (Apr. 1, 2010). § 849.5.1. Plåsan Pantalån Beterånon Mansendålon Malesso’ (Malesso’ Veteran Sons and Daughters Pier Park). (a) The Malesso Pier Park, located in the municipality of Malesso, Guam, shall heretofore be referred to as the “Plåsan Pantalån Beterånon Mansendålon Malesso’ (Malesso’ Veteran Sons and Daughters Pier Park)” in honor and recognition of the men and women of Malesso who have selflessly served in the U.S. Armed Forces, and as an extended acknowledgement of the veterans of Guam who have devotedly served the people of Malesso, the people of Guam, and the people of the United States of America in the defense of freedom. (b) The Malesso Municipal Planning Council (Council) of the Malesso Mayor’s Office shall be responsible for the construction of an appropriate signage designating such park facility as the “Plåsan Pantalån Beterånon Mansendålon Malesso’ (Malesso’ Veteran Sons and Daughters Pier Park).” The Council shall be authorized to receive contributions, both cash and/or in- 29 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES kind, and conduct fundraisers to fund the construction, beautification and maintenance of the “Plåsan Pantalån Beterånon Mansendålon Malesso’ (Malesso’ Veteran Sons and Daughters Pier Park). SOURCE: Added by P.L. 32-078:1 (Nov. 27, 2013). 2014 NOTE: Pursuant to the authority granted by 1 GCA § 1606, subsection designations were added to adhere to the Compiler’s alphanumeric scheme. § 849.6. Dededo Veterans’ Memorial Park. (a) The South Daiog Dededo Buffer Strip, a strip of land extending partially across Lot Block 16A in the municipality of Dededo, shall hereafter be known as the “Dededo Veterans’ Memorial Park.” Any provisions in the laws of Guam referring to the South Daiog Dededo Buffer Strip, are hereby deemed to read the “Dededo Veterans’ Memorial Park.” (b) The Dededo Veterans’ Organization and the Dededo Municipal Planning Council shall be granted authorization to erect, beautify and maintain monuments, restrooms, a pavilion for meeting and meditation, a fitness trail, a botanical garden, parking stalls, and any other activities the Dededo Municipal Planning Council approves for community use. Plans for the design and development of above identified entities shall be developed by the Dededo Veterans’ Organization and the Dededo Municipal Planning Council. (c) The Dededo Veterans’ Organization and the Dededo Municipal Planning Council shall cause to be erected appropriate nameplates or signs renaming the South Daiog Dededo Buffer Strip as the “Dededo Veterans’ Memorial Park.” (d) The Dededo Municipal Planning Council shall be authorized to receive contributions, both cash and/or in-kind, and conduct fundraisers to fund the construction, beautification and maintenance of the “Dededo Veterans’ Memorial Park,” provided the Dededo Municipal Planning Council maintains a non-profit status with 501(c)(3) designation. Upon receiving designation, the Dededo Veterans’ Organization may receive contributions and conduct fundraisers to assist with the costs associated with construction, beautification and maintenance of the “Dededo 30 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES Veterans’ Memorial Park. SOURCE: Added by P.L. 30-169:2 (July 16, 2010). § 849.7. Chalan Maga’håga. (a) (1) Chamorro women have always held powerful roles in their families and in our society. The most powerful woman in ancient Chamorro society was the Maga’håga, or the first-born daughter of the highest ranking person in a clan. Clans were governed equally by a Maga’håga and a Maga’låhi (the first-born son). When decisions were made, the Maga’håga always had the final say. Unfortunately, this power was not respected by Europeans, who wrote the first accounts of Chamorro history and purposely left out the names of women. They were critical of the roles women played in ancient Chamorro society, noting that women held power reserved for men in the rest of the world. (2) Although Chamorro women are largely unnamed throughout written history, the sacrifices they made to keep the culture alive have not gone unnoticed. Since Chamorro culture is matrilineal, and family lines are traced through mothers, many scholars attribute the survival of the culture to women. People’s identity and place in society were determined by who their mothers were. Thus, women shaped the destiny of their children, and ultimately of future generations of Chamorros. They also educated younger Chamorros about their genealogy, ensuring that they would always understand their connections to those around them, to their land, and to the history of their clan. (3) Just as Tiyan is located at the center of the island, the Maga’håga is a central figure in our society. Naming the Tiyan Parkway in honor of our island’s powerful women gives tribute to the important roles women have assumed throughout Guam’s history and today. They carry life in their wombs, nurture their children, and lead their families and our island with respect and dignity. (b) Thus, the Tiyan Parkway located on the Tiyan plateau in the central part of Guam, bordering the municipalities of Barrigada, Maite, and Tamuning, shall hereinafter be known as 31 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES “Chalan Maga’håga”, from its junction with Route 8 (Purple Heart Memorial Highway) to its junction with Route 10A. (c) The Department of Public Works shall post signs along “Chalan Maga’håga” at appropriate intervals that visibly identify the roadway’s official name. SOURCE: Added by P.L. 32-142:1 (Apr. 28, 2014). 2014 NOTE: Pursuant to the authority granted by 1 GCA § 1606, numbers were added to subsection (a) to adhere to the Compiler’s alpha-numeric scheme. § 849.8. Inetnon Lalåhen Guåhan - Young Men’s League of Guam Centennial Beach Park. (a) The West Hågatña Beach Park located in the municipality of Hågatña, Guam shall hereafter be known as “I Inetnon Lalåhen Guåhan - Young Men’s League of Guam Centennial Beach Park.” (b) Name Change, Statutory References. Any provision in the statutes referencing the West Hågatña Beach Park are amended to read: “I Inetnon Lalåhen Guåhan - Young Men’s League of Guam Centennial Beach Park.” (c) Signs and Formal Designation of “I Inetnon Lalåhen Guåhan - Young Men’s League of Guam Centennial Beach Park.” Subject to the approval of the Director of the Department of Parks and Recreation, the Young Men’s League of Guam Organization shall cause to be erected appropriate nameplates or signs designating the West Hågatña Park as “I Inetnon Lalåhen Guåhan - Young Men’s League of Guam Centennial Beach Park.” Further, at such ceremony as I Maga’lahen Guåhan (the Governor), the Director of the Department of Parks and Recreation, the Mayor of Hågatña, and the members of the Hågatña Municipal Planning Council deem appropriate, said “I Inetnon Lalåhen Guåhan - Young Men’s League of Guam Centennial Beach Park” shall be officially named, and a plaque bearing the name, picture and brief history of the contributions of I Inetnon Lalåhen Guåhan - Young Men’s League of Guam shall be affixed within a suitable spot on or above the designated area. SOURCE: Added by P.L. 32-192:1 (Oct. 13, 2014). 32 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES § 849.9. Mikkel Tan I. Vy Football Field. (a) Renaming of the Tiyan Football Field. The Tiyan Football Field, located in the municipality of Barrigada, shall hereafter be known as the “Mikkel Tan I. Vy Football Field.” (b) Name Change, Statutory References. Any provisions in the statutes referencing the Tiyan Football Field is amended to read: “Mikkel Tan I. Vy Football Field.” (c) Signs and Formal Designation of the “Mikkel Tan I. Vy Football Field.” I Maga’lahen Guåhan (the Governor), the Director of the Department of Parks and Recreation, the Mayor of Barrigada, and the members of the Barrigada Municipal Planning Council shall cause to be erected appropriate nameplates or signs designating the Tiyan Football Field as the “Mikkel Tan I. Vy Football Field.” Further, at such ceremony as I Maga’lahen Guåhan (the Governor), the Director of the Department of Parks and Recreation, the Mayor of Barrigada, and the members of the Barrigada Municipal Planning Council deem appropriate, said “Mikkel Tan I. Vy Football Field” shall be officially named, and a plaque bearing the name, picture and brief history of the contributions of Mikkel Tan I. Vy shall be affixed within a suitable spot on or above the designated area. SOURCE: Added by P.L. 32-188:1 (Oct. 13, 2014). § 849.10. Speaker vicente (ben) c. pangelinan Guam Farmers Market. The Farmers Market Facility, located on Lot No. 10155.1 in the municipality of Dededo, Guam, pursuant to Public Law 30-92, shall hereafter be known as “The Speaker vicente (ben) c. pangelinan Guam Farmers Market: SAGAN LINA’LA’ I MANAOTAO TANO’ (The Place of Life of the People of the Land)”. Any provisions in the laws of Guam referring to the Farmers Market are hereby deemed to read “The Speaker vicente (ben) c. pangelinan Guam Farmers Market: SAGAN LINA’LA’ I MANAOTAO TANO’ (The Place of the Life of the People of the Land)". I Maga’lahen Guahan, the Mayor of Dededo and members of the Dededo Municipal Planning 33 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES Council, and the Director of the Department of Agriculture shall cause to be erected appropriate nameplates or signs designating the Farmers Market as “The Speaker vicente (ben) c. Pangelinan Guam Farmers Market: SAGAN LINA’ LA’ I MANAOTAO TANO’ (The Place of the Life of the People of the Land)”. Further, at such ceremony as I Maga’lahen Guahan, the Mayor of Dededo and members of the Dededo Municipal Planning Council, and the Director of the Department of Agriculture deem appropriate, “The Speaker vicente (ben) c. Pangelinan Guam Farmers Market: SAGAN LINA’ LA’ I MANAOTAO TANO’ (The Place of the Life of the People of the Land)” shall be officially named and a plaque bearing the name, picture, or any other monument, and brief history of the contributions of the late Honorable Speaker vicente (ben) c. pangelinan to the people of Guam shall be affixed within a suitable spot within the grounds and upon the building facilities of the Farmers Market. SOURCE: Added by P.L. 33-105:2 (Dec. 1, 2015). § 849.11. Lugåt I Manaina-ta. (a) The thirty-four (34) 12th Festival of Pacific Arts “village” huts, directly situated at the northwest rear of I Sengsong Chamoru (the Chamorro Village) shall hereafter be named as “Lugåt I Manaina-ta” with a description of recognition to Manmaga’låhi yan Manmågas Siha who died bravely in their last stand against the Spaniards during the Chamoru-Spanish War (1668-1695). (b) Each of the thirty-four (34) structures shall be individually named in remembrance of specific heroes and people of the Chamoru-Spanish War era. Signage bearing each of the following names, respectively, shall be affixed or depicted upon the structures: (1) Guma’ Ka’isa (2) Guma’ Åhgao (3) Guma’ Ladåhao (4) Guma’ Ågualin (5) Guma’ Hula 34 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES (6) Guma’ Chaifi (7) Guma’ Matå’pang (8) Guma’ Ilåo (9) Guma’ Chelef (10) Guma’ Kimådu (11) Guma’ Huråo (12) Guma’ Tolahi (13) Guma’ Gofisinan (14) Guma’ Ke’puha (15) Guma’ Choko’ (16) Guma’ Maga’håga Siha - the central concrete hut (flanked by 16 concrete huts on the left/to the north and 17 concrete huts on the right/to the south) shall be named as Guma Maga’håga denoting the central role of women in Chamorro society (17) Guma’ Poio (18) Guma’ Da’on (19) Guma’ Guåfak (20) Guma’ Makayåo (21) Guma’ Sanglo (22) Guma’ Ke’yao (23) Guma’ Olanok (24) Guma’ Punni (25) Guma’ Tåni (26) Guma’ Su’ihan (27) Guma’ Manåmko’ (28) Guma’ Famalåo’an (29) Guma’ Lalåhi 35 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES (30) Guma’ Famagu’on (31) Guma’ Gereru (32) Guma’ Manuritåo (33) Guma’ Yo’åmte (34) Guma’ Mariånas. (c) The Director of the Chamorro Village shall prepare the signs and placards necessary and have those posted, consistent with the beauty and theme of the Chamorro Village and surrounding area. SOURCE: Added by P.L. 33-177:2 (June 30, 2016) as § 849.12. Codified to this section by the Compiler to maintain the chapter’s general codification sequence pursuant to authority granted by 1 GCA § 1606. § 849.12. Norbert “Bert” R. Unpingco Visitors Center. The Guam Visitors Bureau building located at 401 Pale San Vitores Road in Tumon, Guam is hereby named the Norbert “Bert” R. Unpingco Visitors Center. I Maga′låhen Guåhan and the General Manager of the Guam Visitors Bureau shall cause to be erected appropriate nameplates or signs designating the Guam Visitors Bureau building as the Norbert “Bert” R. Unpingco Visitors Center. At such ceremony as I Maga′låhen Guåhan and the General Manager of the Guam Visitors Bureau deem appropriate, the Norbert “Bert” R. Unpingco Visitors Center shall be officially named; and a plaque bearing the name, picture, and a brief history of the late Norbert “Bert” R. Unpingco and his contributions to the people of Guam shall be affixed in a suitable spot within the Visitors Center. SOURCE: Added by P.L. 34-046:2 (Oct. 13, 2017) as § 849.13. Codified to this section by the Compiler pursuant to authority granted by 1 GCA § 1606. § 849.13. Lieutenant Concepcion ‘Connie’ Dueñas Police Station. The Sinajaña/Central Precinct shall be dedicated to and named the “Lieutenant Concepcion ‘Connie’ Balajadia Dueñas Police Station” upon its completion in honor of the late Lieutenant Concepcion ‘Connie’ Balajadia Dueñas, who dedicated her life to 36 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES the passion and love of caring for the island and people of Guam. SOURCE: Added by P.L. 34-155:2 (Dec. 28, 2018). § 849.14. Designation of Route 7 as “Korean War Veterans Drive.” (a) In honor of all Korean War Veterans from Guam, Route 7 is hereby designated as “Korean War Veterans Drive,” which is the route that provides access to two (2) primary locations: the U.S. Naval Hospital, Guam, on the north side of the road, and the community of Agaña Heights, on the south side. It runs from a Yjunction with GH-6 near that highway’s junction with GH-1 eastward toward Tutuhan Park, a unique hilled and triangleshaped traffic junction just within Hagåtña. At Tutuhan Park, GH7 comes down the hill to end at West O’Brien Drive, an unnumbered road that runs roughly south of and roughly parallel to GH-1 and continues eastward to GH-4, and eventually GH-8. In addition to the U.S. Naval Hospital, GH-7 also provides access to Guam’s Government House, the Office of Homeland Security and Civil Defense, and the historic Fort Santa Agueda. (b) The Department of Public Works shall post signs along the newly designated “Korean War Veterans Drive,” on Route 7, at appropriate intersection locations that visibly identify the route’s official name. The Department of Public Works shall provide for the placement of appropriate signage in visibly prominent locations at the intersections of GH 6 and GH 7, West O’Brien Drive (Hagåtña) and Route 24A (Hagåtña). The Department of Public Works may further provide for a monument to be situated at an appropriate location along “Korean War Veterans Drive” for the purpose of honoring Guam’s Veterans of the Korean War. (c) The Department of Public Works shall be authorized to receive donations from non-governmental organizations, individuals, and businesses for the purpose of, but not limited to, the placement of signage, the construction of a memorial structure, and/or the maintenance of “Korean War Veterans Drive.” SOURCE: Added by P.L. 34-158:2 (Dec. 28, 2018) as § 849.13. Codified to this section by the Compiler pursuant to authority granted by 1 GCA § 1606. 37 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES § 849.15 Designation of Route 3 as BG “Ben Blaz Memorial Highway” Route 3 is hereby designated as “BG Ben Blaz Memorial Highway.” The Department of Public Works (Department) shall cause to be posted along Route 3, at appropriate intersection locations, signs that visibly identify the route’s official name as “BG Ben Blaz Memorial Highway.” The Department shall further cause to be displayed along the roadside, at or near such appropriate intersections, signage that dedicates the highway to honor the distinguished service of the first son of Guam to attain a flag officer rank in any of the branches of the armed forces of the United States. The Department shall further cause to be fixed, prominently and in overhead display, such signs at the intersection of Route 1 and route 3, and the junction of Route 3A, Route 9 and Route 3, which shall clearly designate Route 3 as “BG Ben Blaz Memorial Highway.” SOURCE: Added by P.L. 36-085:2 (Mar. 11, 2022). § 849.16. Designation of a Portion of Route 4 as “Seven Heroes of Malesso’ Highway.” (a) The portion of Route 4 from the terminus of Route 2 in Humåtak to the Ajayan River Bridge is hereby designated as “Seven Heroes of Malesso’ Highway.” (b) The Director of the Department of Public Works shall cause to have signs posted, at appropriate intervals, that visibly identify the highway’s official name. (c) All references within government of Guam documentation and signage shall reflect this designation. SOURCE: Added by P.L. 36-109:2 (Oct. 12, 2022). --------ARTICLE 2 ARTS IN PUBLIC BUILDINGS AND FACILITIES SOURCE: Chapter VII of the Government Code, added by P.L. 15050:1 (July 6, 1979). Pursuant to the authority granted by 1 GCA § 1606, numbers were added to subsection (a) to adhere to the Compiler’s alpha-numeric scheme. 38 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES § 850. Purpose. § 851. Definitions. § 852. Arts in Public Buildings and Buildings Supported by Public Funds. § 853. Inclusion of Chamorro Artistry or Guam History Elements in Government Buildings. § 850. Purpose. The government of Guam recognizes its responsibility to foster culture and the arts and the necessity for the development of the arts, beginning with our young children and throughout the community. I Liheslatura (the Legislature) declares it to be policy that a portion of appropriations for capital expenditures for public buildings be set aside for the acquisition of works of art to be used in such buildings and in any buildings intended for use of the general public to the extent that the construction or improvement of such non-public buildings is supported by either federal or government of Guam tax incentives or other subsidy arrangement. SOURCE: GC § 320, amended by P.L. 20-027:1 (June 13, 1989). Codified by the Compiler to this section of the GCA. Amended by P.L. 31-118:1 (Sept. 30, 2011). § 851. Definitions. As used in this Chapter -(a) art and arts means the graphic arts and other arts having aesthetic value that is acceptable to the public; (b) artist means one who produces or aids in the production of art; (c) public building or public facility means a building or facility owned by the government of Guam or any of its instrumentalities; (d) department means the Department of Public Works or that agency of the government which supervises the design of a public building or public facility; (e) native art means art produced by the pre-hispanic indigenous people of Guam and any art work that is indigenous to Guam; and 39 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES (f) public area means that part of a public building or facility to which the public is generally admitted during certain hours of the day. Public area does not include any office space, shop space, warehouse space of similar space to which the public generally has no access; and (g) local artists means artists who are residents of Guam. (h) Literature, in its broadest sense, is any single body of written works. More restrictively, it is writing considered as an art form, or any single writing deemed to have artistic or intellectual value, often due to deploying language in ways that differ from ordinary usage. Contemporary definitions extend the term to include texts that are spoken (oratory) or sung (oral literature). Literature can be classified according to whether it is fiction or non-fiction and whether it is poetry or prose; it can be further distinguished according to major forms such as the novel, short story, or drama; and works are often categorized according to historical periods or their adherence to certain aesthetic features or expectations (genre). Literature is divided into the classic three (3) forms of ancient Greece, namely poetry, drama, and prose. Poetry may then be subdivided into the genres of lyric, epic, and dramatic. Kantan Chamorita, for example, can be classified under any of these genres, or as performing art. The lyric includes all the shorter forms of poetry, e.g., song, ode, ballad, elegy, sonnet. (i) Media art is a genre that encompasses artworks created with new media technologies, including digital art, computer graphics, computer animation, virtual art, internet art, interactive art, video games, computer robotics, 3D printing, cyborg art, and art as biotechnology. The term differentiates itself by its resulting cultural objects and social events, which can be seen in opposition to those deriving from old visual arts (i.e. traditional painting, sculpture, etc.). This concern with medium is a key feature of much contemporary art and indeed many art schools and major universities now offer majors in “New Genres” or “New Media” and a growing number of graduate programs have emerged internationally. New Media Art often involves 40 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES interaction between artist and observer or between observers and the artwork, which responds to them. Yet, as several theorists and curators have noted, such forms of interaction, social exchange, participation, and transformation do not distinguish new media art but rather serve as a common ground that has parallels in other strands of contemporary art practice. Such insights emphasize the forms of cultural practice that arise concurrently with emerging technological platforms, and question the focus on technological media, per se. (j) Performing arts are forms of creative activity that are performed in front of an audience, such as drama, music, song, dance, poetry, and oratory, to include recording(s) and in all media platforms. Performing arts may be further distinguished according to genre of dance, song, and chant, in traditional/folk or contemporary styles. (k) Traditional arts is part of the culture of a group of people, skills, and knowledge of which are passed down through generations from master craftsmen to apprentices. In an online art archive, any art created through the use of real or natural media, such as the following: (1) Canoe and Navigation – Demonstrations. Carving and modern adaptation of canoes; paddles and other general seafaring items; rope and binding displays, such as rope making and knot tying; adze skills and use; and weaving techniques used in creating traditional sails and woven containers used during open-ocean voyages. The art of navigation must record history of seafaring through storytelling of seafaring legends and lore; and recounts of voyages past, toward developing an apprenticeship program; (2) Fishing and Hunting Traditions – Demonstrations. The knowledge and tradition of fishing (Peskadot Tasi) and hunting (Peskadot Tano) through the use of nets and tools of the ways of the Peskadot Tasi and Peskadot Tano, also to develop an apprenticeship program; 41 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES (3) Culinary – Food Preparation. (A) Hotnu (Oven) – Demonstrations. The building and development of the Hotnu oven and the use of it through an apprenticeship program. (B) Chahan. The making, cooking, and sharing of food cooked in an underground oven. (C) Other forms of food preparation will be determined by the CAHA presiding panel and must go through a justification and approval process that is passed by the CAHA Board of Directors before being added to the list of approved art forms. The arts of food preparation must develop as an apprenticeship program; (4) Healing Arts – Demonstrations. Healing arts practitioners are to gather, share, and perpetuate the art of healing and the use of local plant materials, etc., and the variety of tools used in the healing traditions, and to provide health and comfort information to everyday life of the Chamorro people. The arts of healing must develop an apprenticeship program; (5) Weaving/Plaiting – Demonstrations. Weaving traditions that arise from the use of local plant materials to provide utility in everyday life of the Chamorro people. These plants include, but are not limited to, the åkgak (pandanus spp., cultivated pandanus tree); nipa (nypa fruticans, nipa palm); niyok (cocos nucifera, coconut palm); and the pi’ao (bambusa vulgaris, bamboo). Sharing the knowledge and tradition of weaving through, and the type of weaving tools used through an apprenticeship program; (6) Wood, Stone, Shell, and Bone Carving – Demonstrations. Carvers must continue to incorporate ancient and historic designs and symbols into their pieces and practice carving to produce objects of artistic excellence. Practitioners must develop an apprenticeship program; 42 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES (7) Blacksmithing – Demonstrations. Blacksmithing is when an object is created from wrought iron or steel by forging the metal by using tools such as a hammer to bend, and cut into a certain form. Practitioners of blacksmithing must develop an apprenticeship program; (8) Performing arts are forms of creative activity that take place in front of an audience, who may participate and/or watch. These can include traditional music and making of musical instruments (such as bilembaotuyan), dance, chant, and poetry (such as kantan chamorita). Practitioners must develop an apprenticeship program; and (9) Other forms of traditional/folk arts submitted will be determined by the CAHA presiding panel and must go through a justification and approval process that is passed by the CAHA Board of Directors before being added to the list of approved art forms. (l) Public educational institution means the Guam Department of Education, the University of Guam, or the Guam Community College. (m) Visual arts are art forms such as ceramics, drawing, painting, sculpture, printmaking, design, crafts, photography, video, filmmaking, literature, and architecture. Many artistic disciplines (performing arts, conceptual arts, textile arts) involve aspects of the visual arts as well as arts of other types. (n) Works of art shall include the arts as defined in Subsections (a), (e), (h), (i), (j), (k), and (m) of this Section. SOURCE: GC § 321. Subsections (h) through (m) added by P.L. 33-235 (Jan. 9, 2017). Subsection (n) added by P.L.35-060:3 (Jan. 2, 2020). 2014 NOTE: Pursuant to the authority granted by 1 GCA § 1606, numbers and/or letters were altered to adhere to the Compiler’s alpha-numeric scheme. § 852. Arts in Public Buildings and Buildings Supported by Public Funds. (a) (1) Plans for public buildings and buildings supported 43 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES by federal or government of Guam subsidy which contain public areas, and plans for remodeling or renovation of public buildings or facilities where the total cost of construction, remodeling or renovation exceeds the sum of One Hundred Thousand Dollars ($100,000) shall contain provisions for the inclusion of works of art, by local artists if available, including, but not limited to, sculptures, paintings, murals, or objects relating to or consisting of native art as defined in § 851 of this Chapter. (2) The owner of the building shall also have the option of allotting at least one percent (1%) of the overall construction, remodeling, or renovation cost of a building to the Guam Council on the Arts and Humanities Agency (CAHA) in lieu of the inclusion of works of art. (A) Money collected from the construction, remodeling, or renovation of any building within or on the premises of any public educational institution shall be transferred no later than ten (10) days of receipt to the public educational institution with jurisdiction of said building. (B) The public educational institutions shall utilize the money for art projects/programs described in § 851 of this Chapter subject to the approval of their governing boards. (C) No money collected pursuant to this Section shall be used for travel, unless the travel is exclusively for Guam’s participation and representation at the 13th Festival of Pacific Arts and Culture (13th FESTPAC). The money collected pursuant to this Section may be used to pay for airfare expenses for Guam’s delegates to the 13th FESTPAC, shipping expenses for pertinent cargo, and other logistical support as approved by a resolution by the governing board of CAHA. No more than Three Hundred Fifty Thousand Dollars ($350,000) may be expended pursuant to this Subsection for the 13th FESTPAC. In compliance with 1 GCA § 852(g)(2), the CAHA Director’s report shall include an expenditure report of funds spent pursuant to this 44 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES Subsection. (D) If artwork plans are selected, however, a representation of the final selection shall be published in a newspaper of general circulation and/or the online version of the newspaper for public screening prior to implementation. (E) Notwithstanding any other provision of law, rule or regulation, CAHA is authorized to expend up to Two Hundred Thousand Dollars ($200,000) of the amount in Subsection (a)(2)(C) of this Section for its operations in Fiscal Year 2021. (b) Before issuance of the occupancy permit for such construction, remodeling or reconstruction the owner of the building must obtain clearance from the Guam Council on the Arts and Humanities Agency that the provisions of this Chapter are being complied with. (c) (1) At least one percent (1%) of the overall construction, remodeling or renovation cost of a building described in Subsection (a) of this Section shall be reserved for the purposes of the design, construction, mounting, maintenance and replacement, and administration of works of art by CAHA in the public area of such a building, or the owner shall give the amount to CAHA. (2) The Director of CAHA shall include in CAHA rules and regulations, pursuant to the Administrative Adjudication Law, for the disposition of funds to meet the purpose of fostering culture and the arts for the development of local artists, our children and the community as a whole. (3) The Director of Public Works shall ensure that no construction, remodeling or renovating of a public building, or building supported by government of Guam funds, is granted an occupancy permit without this Chapter being complied with. (d) Such buildings with an overall construction cost of less than One Hundred Thousand Dollars ($100,000) are exempted from the requirements of the Chapter unless inclusion of works of 45 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES art in their design and construction is specifically authorized by the owner. (e) The artist who creates these works of art shall be selected as provided in Subsection (f) of this Section. (f) The Director of CAHA shall develop rules and regulations, pursuant to the Administrative Adjudication Law, for the selection of works of art under this Chapter, and shall open competition for awarding any art contract under this Chapter by: (1) soliciting proposals from local artists by a project announcement published no less than three (3) times in a local publication of general circulation in print and online versions; and (2) appointing a selection committee consisting of five (5) members to review all proposals and report to the Director the results of its deliberations regarding the proposed art contract. Such committee shall include a representative of the building’s owner or of the agency or department involved, the project architect, the municipal commissioner from the project site, and at least two (2) practicing artists from Guam. The final decision regarding the use of art work and the selection committee's recommendations shall be by the Director of CAHA, who shall be the contracting officer for any art contract executed pursuant to this Chapter. (3) Notwithstanding any rules or regulations governing the Arts in Public Buildings and Facilities, FestPac shall be exempted from the number of grants the organization may receive per year and the maximum amount of the grant(s) the organization may receive. The aforementioned exemption shall sunset on June 30, 2016. (g) The Director of CAHA shall include in CAHA rules and regulations, pursuant to the Administrative Adjudication Law, procedures for the acceptance of funds as stated in this Section. (1) An account shall be established which shall be maintained separate and apart from other funds of the government of Guam, shall be kept in a separate bank account, and shall not be subject to any transfer authority of 46 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES I Maga’lahen Guåhan. Funds shall remain in such account and expended by CAHA for the purposes mandated in this Section. Said Fund shall be examined and reported upon as required by law by the Director of CAHA who will serve as the certifying officer of said Fund. (2) On the first (1st) day of each fiscal quarter, the CAHA Director shall provide to I Maga'lahen Guåhan and the Speaker of I Liheslaturan Guåhan, and post on the CAHA website, a detailed report of how funds were allocated and utilized. (h) Enforcement. (1) CAHA shall identify public buildings in noncompliance with this Section and send written notices within ten (10) working days. Upon receipt of the notice, recipients have two (2) weeks (fourteen (14) calendar days) to acknowledge, in writing, receipt. Recipients will be given up to one (1) fiscal year to comply with this Section. (2) The Guam Economic Development Authority (GEDA) shall ensure that current Qualifying Certificate (QC) program beneficiaries are in compliance with this Section. (3) For monitoring purposes, GEDA shall provide to CAHA a list of past and current QC recipients. CAHA will determine whether former QC recipients complied with Subsections (a) and (c), and notify them in writing if noncompliance was determined. Upon receipt of the notice, recipients have two (2) weeks (fourteen (14) calendar days) to acknowledge, in writing, receipt. Recipients will be given up to one (1) fiscal year to comply with this Section. (4) CAHA shall provide to the Department of Revenue and Taxation a list of QC recipients who fail to comply with this Section. The Department of Revenue and Taxation shall refuse to grant renewal of business licenses for current and past QC recipients in noncompliance, until the CAHA Director issues a written confirmation of compliance. SOURCE: GC § 322, amended by P.L. 20-027:2 (June 13, 1989). Codified by the Compiler to this section of the GCA. Amended by P.L. 31-118:2 (Sept. 30, 2011). Section (f)(3) added by P.L. 33-005:2 (Feb. 25, 2015). 47 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES Subsection (a) amended by P.L. 33-235 (Jan. 9, 2017), renumbered as (a), (1), (2) (A-D). Subsection (a)(2)(C) amended by P.L. 35-060:4 (Jan. 2, 2020). Subsection (a)(2)(E) added by P.L. 35-099:XII:39 (Sep. 15, 2020). 2017 NOTE: Subitem designations added/altered pursuant to the authority of 1 GCA § 1606. § 853. Inclusion of Chamorro Artistry or Guam History Elements in Government Buildings. (a) Government of Guam Buildings and Structures. All government of Guam buildings and structures shall contain elements of either Guam history or of Chamorro artistry costing up to a maximum of three percent (3%) of the aggregate of the architectural and engineering, the construction or the renovation budgets therefore. (1) Such elements may be made part of the internal or external physical structure of the building or structure and may be within the main part of the building or structure or separated from the main part. In complying with the provisions of this Section, a contractor for the government agency constructing the building or structure may consult with CAHA as to the various types of Chamorro or historic Guam artistic elements. (2) The Department of Public Works (Department) shall monitor noncompliance with this Section during its plans approval process, unless such plans are exempted in accordance with Subsection (b) of this Section. If the Department determines that a non-exempted project does not comply with this Section, it shall refuse to issue either a building permit or an occupancy permit (as the case requires) for such project until compliance. (b) Exceptions to Applicability. Buildings and structures constructed for use as shelters for utility facilities, or utility operations, are not subject to Subsection (a) of this Section. (c) Compliance. Government of Guam agencies found in non-compliance of this Section shall be given up to one (1) fiscal year to comply. CAHA shall ensure compliance with this Section. (d) Government Leased Spaces. Government of Guam agencies leasing spaces are not exempt from this Section, and if 48 COL11/29/2022 1 GCA GENERAL PROVISIONS CH. 8 GOVERNMENT FACILITIES found in non-compliance will be given up to one (1) fiscal year to comply. CAHA shall ensure compliance with this Section. SOURCE: Added as 5 GCA § 80115 by P.L. 22-071:2 (Jan. 19, 1994). Recodified to this section by the Compiler. Amended by P.L. 31-118:2 (Sept. 30, 2011). 2017 NOTE: Subitem designations added in subsection (a) pursuant to the authority of 1 GCA § 1606. NOTE: The Legislative Intent, enacted by § 1 of P.L. 22-071, states: The Legislature is aware of the increasing number of government buildings and structures being constructed or renovated which contain little or no historical Chamorro structural elements. In order to preserve and enhance the Chamorro culture, the Legislature finds a need to insure that government buildings contain elements of Chamorro artistry or of Guam history, and finds that making such elements part of government buildings would enhance the unique beauty of Guam, as well as improve the appearance and image of the island as a tourist destination. --------- 49 COL11/29/2022
Disclaimer: These codes may not be the most recent version. Guam may have more current or accurate information. We make no warranties or guarantees about the accuracy, completeness, or adequacy of the information contained on this site or the information linked to on the state site. Please check official sources.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.