2010 Minnesota Code
Chapters 500 - 515B Property Interests and Liens
Chapter 507 Recording and Filing Conveyances
Section 507.46 Certificate of Translation of Documents in Foreign Languages

507.46 CERTIFICATE OF TRANSLATION OF DOCUMENTS IN FOREIGN LANGUAGES.

Subdivision 1.Form of certificate.

A county recorder or registrar of titles shall accept for recording a document that is not prepared in the English language, but is otherwise in recordable form, if there is appended to the non-English language document a translation of the document into the English language and a certificate of translation in substantially the following form:

CERTIFICATE OF TRANSLATION

State of Minnesota

County of

I certify that the attached English language document is a complete and accurate translation of the attached document from the ................ language.

Signature of translator

Typed or printed name

Street Address

City, State, and Zip Code

Telephone number

Subscribed and sworn to before me this....... day of ....................., 20.....

Notary public

Subd. 2.Certificate as evidence.

Any certificate of translation recorded under subdivision 1, or a certified copy, is admissible as evidence in any action involving the instrument to which it relates or the title to the real estate affected by the instrument and is prima facie evidence of the facts stated in it.

History:

2002 c 403 s 4; 2008 c 238 art 3 s 14

Disclaimer: These codes may not be the most recent version. Minnesota may have more current or accurate information. We make no warranties or guarantees about the accuracy, completeness, or adequacy of the information contained on this site or the information linked to on the state site. Please check official sources.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.