2018 Maine Revised Statutes
TITLE 32: PROFESSIONS AND OCCUPATIONS
Chapter 22: AMERICAN SIGN LANGUAGE, ENGLISH INTERPRETERS AND TRANSLITERATORS
32 §1521. Definitions

Universal Citation: 32 ME Rev Stat § 1521 (2018)

§1521. Definitions

As used in this chapter, unless the context otherwise indicates, the following terms have the following meanings. [1997, c. 749, §3 (NEW).]

1. Commissioner. "Commissioner" means the Commissioner of Professional and Financial Regulation.

[ 1997, c. 749, §3 (NEW) .]

1-A. Deaf interpreter. "Deaf interpreter" means a person whose sense of hearing is nonfunctional for the purpose of communication, whose primary means of communication is visual or tactile and who provides intermediary interpreting.

[ 1999, c. 399, §3 (NEW); 1999, c. 399, §20 (AFF) .]

2. Deaf person. "Deaf person" means a person whose sense of hearing is nonfunctional for the purpose of communication and whose primary means of communication is visual or tactile.

[ 1999, c. 399, §4 (AMD); 1999, c. 399, §20 (AFF) .]

3. Department. "Department" means the Department of Professional and Financial Regulation.

[ 1997, c. 749, §3 (NEW) .]

4. Hard-of-hearing person. "Hard-of-hearing person" means a person who has a functional hearing deficit, who may or may not primarily use visual communication and who may or may not use assistive devices.

[ 1997, c. 749, §3 (NEW) .]

5. Interpreting. "Interpreting" means the process when a linguistic intermediary between a deaf or hard-of-hearing person and another person translates the spoken utterances or signs, gestures or writing of either person into a linguistic form other than that which that person uses as a primary and preferred form of communication. For the purposes of this chapter, "interpreting" or "transliterating" does not mean communication using cued speech.

[ 1999, c. 399, §5 (AMD); 1999, c. 399, §20 (AFF) .]

6. Interpreter or transliterator. "Interpreter or transliterator" means a person who provides any of the following services:

A. English-based transliterating, which includes but is not limited to conveying a message by visible representations of the English language such as manually coded English and oral transliteration. This process conveys information from one mode of English to another mode of English; [1997, c. 749, §3 (NEW).]

B. American Sign Language-based interpreting, which is the process of conveying information between American Sign Language and English; or [1997, c. 749, §3 (NEW).]

C. Intermediary interpreting, which means interpreting services rendered by a deaf interpreter to facilitate communication between another deaf person and another licensed interpreter or between 2 or more deaf persons. [1999, c. 399, §6 (AMD); 1999, c. 399, §20 (AFF).]

[ 1999, c. 399, §20 (AMD); 1999, c. 399, §6 (AMD) .]

SECTION HISTORY

1997, c. 749, §3 (NEW). 1999, c. 399, §§3-6 (AMD). 1999, c. 399, §20 (AFF).

Disclaimer: These codes may not be the most recent version. Maine may have more current or accurate information. We make no warranties or guarantees about the accuracy, completeness, or adequacy of the information contained on this site or the information linked to on the state site. Please check official sources.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.